1. |
Boudin de porte
00:14
|
|
||
2. |
Tu parles
03:49
|
|
||
Ma cosa dimostra?
Ma cosa dimostra?
Ma cosa dimostra?
Ma cosa dimostra?
Ma dimmi che tipo di analisi vuoi fare
Dimmi cosa voresti capi...
Hh - hh - hh - hh - hh
Hh - hh - hh - hh - hh
H-h-h-h-h-h-h-h-ahaa...
Ma cosa dimostra?
Ma cosa dimostra?
Ma cosa dimostra?
Ma cosa dimostra?
Ma dimmi che tipo di analisi vuoi fare
Dimmi cosa voresti capi...
Hh - hh - hh - hh - hh
Hh - hh - hh - hh - hh
H-h-h-h-h-h-h-h-ahaa...
Ahahahahaha...
Ma cosa dimostra?
Ma cosa dimostra?
Ma cosa dimostra?
Ma cosa dimostra?
Ma dimmi che tipo di analisi vuoi fare
Dimmi cosa voresti capi...
Hh - hh - hh - hh - hh
Hh - hh - hh - hh - hh
H-h-h-h-h-h-h-h-ahaa...
Ma cosa dicevo?
Ma cosa dicevo?
Ma cosa dicevo?
Ma cosa dicevo?
-----------------------------------------------------------------------------
Mais ça démontre quoi?
Mais ça démontre quoi?
Mais ça démontre quoi?
Mais ça démontre quoi?
Mais dis moi quel genre d'analyse tu veux faire
Dis ce que tu voudrais compren...
Hh - hh - hh - hh - hh
Hh - hh - hh - hh - hh
H-h-h-h-h-h-h-h-ahaa...
Mais ça démontre quoi?
Mais ça démontre quoi?
Mais ça démontre quoi?
Mais ça démontre quoi?
Mais dis moi quel genre d'analyse tu veux faire
Dis ce que tu voudrais compren...
Hh - hh - hh - hh - hh
Hh - hh - hh - hh - hh
H-h-h-h-h-h-h-h-ahaa...
Ahahahahaha...
Mais ça démontre quoi?
Mais ça démontre quoi?
Mais ça démontre quoi?
Mais ça démontre quoi?
Mais dis moi quel genre d'analyse tu veux faire
Dis ce que tu voudrais compren...
Hh - hh - hh - hh - hh
Hh - hh - hh - hh - hh
H-h-h-h-h-h-h-h-ahaa...
Mais qu'est que je disais?
Mais qu'est que je disais?
Mais qu'est que je disais?
Mais qu'est que je disais?
|
||||
3. |
Engin n°1
01:05
|
|
||
4. |
Moutons
05:01
|
|
||
Sta notte avrei voluto star con te vicina
Stagliato nei tuo occhi e stranito sull’ottomana
hmhmhmhmhmhmhmhmhm
Stagnando il mio luto e strapazzante, dove sei?
Un altro po di vino e la tua assenza struccherei
No le tue ragioni non sono i mie pensieri affaticanti
No non serve a niente cercare soluzioni a quest’ora
L’assessore non considera quella specie di pena che adesso è mia comme una preoccupazione di interesse, hm ma mi pare che solo la sfera politica sarebbe in misura di portare le mie preoccupazioni attuali alla loro dignità sheakspeariana.
hmhmhmhmhmhmhmhmhm
Ho sentito che era successo così in Francia, le tendenze omosessuali del marito di Frigide Barjot, una che per tanti anni a lavorato come aiutante in comunicazione di potenti politici di destra, avevano spinto quest’ultima a lanciare un movimento sociale anti-matrimonio-gay.
No non serve a niente cercare soluzioni a quest’ora
No le tue ragioni non sono i mie pensieri affaticanti
Non agitarsi calmarsi e cercar di dormire
ehiheiheiehiheiheihei
hmhmhmhmhmhmhmhmhm
Non agitarsi calmarsi e cercar di dormire
ehiheiheiheiheii
No le tue ragioni non sono i mie pensieri affaticanti
No non serve a niente cercare soluzioni a quest’ora
solo clavier
No le tue ragioni non sono i mie pensieri affaticanti
No non serve a niente cercare soluzioni a quest’ora
solo percussions
Non agitarsi calmarsi e cercar di dormire
Non agitarsi calmarsi e cercar di dormire
ehiheiheiyehiheiheihei
ehiheiheiheiheii
H h h h h
H h h h h
H h h h h
H
-----------------------------------------------------------------------------
Cette nuit j’aurais voulu être avec toi près de moi
découpé dans tes yeux et troublé dans le divan
hmhmhmhmhmhmhmhmhm
Stagnant mon deuil est épuisant, où est-tu?
Encore un peu de vin et je démaquillerais ton absence
Non tes justifications ne sont pas mes pensées fatigantes
Non ça ne sert à rien de chercher une solution à cette heure-ci
L’adjoint au maire ne considère pas la peine que je ressens actuellement comme une préoccupation digne d’intérêt, hm mais il me semble que seul le domaine politique permettrait à mes préoccupations actuelles d’atteindre leur dignité shakespearienne
hmhmhmhmhmhmhmhmhm
J’ai entendu qu’en France avait eu lieu la chose suivante, les tendances homosexuelles du mari de Frigide Barjot, une femme qui avait travaillé pendant de nombreuses années comme conseillère en communication de puissants politiciens de droite, avaient poussé cette dernière à organiser un mouvement social anti-mariage gay
Non ça ne sert à rien de chercher une solution à cette heure-ci
Non tes justifications ne sont pas mes pensées fatigantes
Ne pas s’agiter, se calmer et chercher à dormir
éhihéihéiyéhihéihéihéi
hmhmhmhmhmhmhmhmhm
Ne pas s’agiter, se calmer et chercher à dormir
éhihéihéihéihéii
Non tes justifications ne sont pas mes pensées fatigantes
Non ça ne sert à rien de chercher une solution à cette heure-ci
Non tes justifications ne sont pas mes pensées fatigantes
Non ça ne sert à rien de chercher une solution à cette heure-ci
Ne pas s’agiter, se calmer et chercher à dormir
Ne pas s’agiter, se calmer et chercher à dormir
éhihéihéiyéhihéihéihéi
éhihéihéihéihéii
H h h h h
H h h h h
H h h h h
H
|
||||
5. |
Chanson banale
00:36
|
|
||
6. |
E.N.A
02:51
|
|
||
État nation et natation (x19)
État nation
Et natation
État nation et natation (x6)
É
-----------------------------------------------------------------------------
Stato-nazione e natazione (x19)
Stato-nazione
E natazione
Stato-nazione e natazione (x6)
|
||||
7. |
Eldridge Cleaver
03:27
|
|
||
(A) Non riesco a scegliere fra marxismo e gioia evangelista
(A) Non riesco a scegliere fra marxismo e gioia evangelista
(P) I porci eredi della sovranità dei bianchi della guerra totale sono i poderosi cani
(P) Noi accaniti nella trivialità plebea fuori guerra di loro faremo l’nostro cibo
(A) La mia mano mi serve da soglia erosiva
(A) Non mi riesce l’uniformità adesiva
(A) Da animale mi comporto e grido cosi via
(P+A) Ci basterà bastardar la loro maestà ma non potrà tuttavia farsi senza sanza
(P+A) Sanza via va, ecco la sovranità aggressiva coltellata dalla brutalità del perdono
(P) tuttavia/(A) manaia
(P) I porci eredi della sovranità dei bianchi della guerra totale sono i poderosi cani
(P) Noi accaniti nella trivialità plebea fuori guerra di loro faremo l’nostro cibo
(A) La mia mano mi serve da soglia erosiva
(A) Non mi riesce l’uniformità adesiva
(A) Da animale mi comporto e grido cosi via
(P+A) Ci basterà bastardar la loro maestà ma non potrà tuttavia farsi senza sanza
(P+A) Sanza via va, ecco la sovranità aggressiva coltellata dalla brutalità del perdono
-----------------------------------------------------------------------------
(A)Je n’arrive pas à choisir entre marxisme et joie évangéliste
(A)Je n’arrive pas à choisir entre marxisme et joie évangéliste
(P)Les porcs héritiers de la souveraineté des blancs sont les chiens puissant de la guerre totale
(P)Nous furieusement entêtés dans la trivialité plébéienne hors guerre nous ferons d’eux notre nourriture
(A)Ma main me sert de seuil érosif
(A)L’uniformité adhésive ne me réussit pas
(A)En animal je me comporte et cris et ainsi de suite
(P+A)Il nous suffira de batardiser leur majesté mais ça ne pourra toutefois pas se faire sans sanza
(P+A)Sanza allez va, voici la souveraineté agressive surinée par la brutalité du pardon
(P)toutefois/(A)couperet
P)Les porcs héritiers de la souveraineté des blancs sont les chiens puissant de la guerre totale
(P)Nous furieusement entêtés dans la trivialité plébéienne hors guerre nous ferons d’eux notre nourriture
(A)Ma main me sert de seuil érosif
(A)L’uniformité adhésive ne me réussit pas
(A)En animal je me comporte et cris et ainsi de suite
(P+A)Il nous suffira de batardiser leur majesté mais ça ne pourra toutefois pas se faire sans sanza
(P+A)Sanza allez va, voici la souveraineté agressive surinée par la brutalité du pardon
|
||||
8. |
Engin n°2
00:58
|
|
||
9. |
Barolo
05:26
|
|
||
Sta serata si è fatta promessa
La mia ebbrezza mi offre una nuova vita
Domani io starò a casa
anche se non sarà un giorno festivo
La noia non mi da più ansia
Voglio una vita di vacanza
E proverò a convincere te
di restare ad aspettar con me non si sa che (ed un instante)
Nella buia e cortese promessa
fatta dalla tua sottana, vaga la mia mente
Potrei sognare insieme a te
partendo dall idea che
Il lavoro non ci governa più
Le parole non han più senso sarai tu…
Il governo non ci agisce più
E le regole sociali son vecchi giochi inutili ma divertenti che ci buttano giù
Se rubare oppure comprar
Non so più cosa devo far
Il lavoro non ci governa più
Le parole non han più senso sarai tu…
Il governo non ci agisce più
E le regole sociali son vecchi giochi inutili ma divertenti che ci buttano giù…
…uuuuu…
…’Na ragione ho dovuto farmi
della mia inabilità presente (ormai)
Giorno dopo giorno ubriacarmi
mi rende un uomo un po più accogliente
Come il mio corpo agira
spero che ancora ti amerà
E proverò a convincere te
di restare ad aspettar con me non si sa che
Disfare la segregazione
Potrebbe cominciar toccando la tua pelle
Cosa ti farò da mangiar
Non ci penso dai andiamo al mar
Il lavoro non ci governa più
Le parole non han più senso sarai tu…
Il governo non ci agisce più
E le regole sociali son vecchi giochi inutili ma divertenti che ci buttano giù
Se rubare oppure comprar
Non so più cosa devo far
Il lavoro non ci governa più
Le parole non han più senso sarai tu…
Il governo non ci agisce più
E le regole sociali son vecchi giochi inutili ma divertenti che ci buttano giù…
…uuuuu…
(………………………)
Potrei sognare insieme a te
partendo dall idea che
Il lavoro non ci governa più
Le parole non han più senso sarai tu…
Il governo non ci agisce più
E le regole sociali son vecchi giochi inutili ma divertenti che ci buttano giù…
La noia non mi da più ansia
Voglio una vita di vacanza
Il lavoro non ci governa più
Le parole non han più senso sarai tu…
Il governo non ci agisce più
E le regole sociali son vecchi giochi inutili ma divertenti che ci buttano giù…
Cosa ti farò da mangiar
Non ci penso dai andiamo al mar
Il lavoro non ci governa più
Le parole non han più senso sarai tu…
Il governo non ci agisce più
E le regole sociali son vecchi giochi inutili ma divertenti che ci buttano giù…
Se rubare oppure comprar
Non so più cosa devo far
Il lavoro non ci governa più
Le parole non han più senso sarai tu…
Il governo non ci agisce più
E le regole sociali son vecchi giochi inutili ma divertenti che ci buttano giù…
Come il mio corpo agira
spero che ancora ti amerà
-----------------------------------------------------------------------------
Cette soirée s’est muée en promesse
Mon ivresse m’offre une nouvelle vie
Demain je resterai à la maison
même si ce ne sera pas un jour férié
L’ennui ne me fait plus peur
Je veux une vie de vacance
Et j’essaierai de te convaincre
de rester ici à attendre avec moi qui sait quoi (et un instant)
Dans l’obscure et courtoise promesse
faite par ta jupe, divaguent mes pensées
Je pourrais rêver avec toi
en partant de l’idée que
Le travail ne nous gouverne plus
les mots n’ont plus de sens, ce doit être toi…
Le gouvernement ne nous agit plus
Et les règles sociales sont de vieux jeux inutiles mais amusants qui nous laissent tomber
Si acheter ou bien voler
Je ne sais plus ce que je dois faire
Le travail ne nous gouverne plus
les mots n’ont plus de sens, ce doit être toi…
Le gouvernement ne nous agit plus
Et les règles sociales sont de vieux jeux inutiles mais amusants qui nous laissent tomber
J’ai dû me résigner
devant mes incapacités présentes (désormais)
Jours après jours me saouler
me rend un homme un peu plus hospitalier
Comment mon corps agira
j’espère qu’encore il t’aimera
Et j’essaierai de te convaincre
de rester ici à attendre avec moi qui sait quoi
Vaincre la ségrégation
pourrait commencer en touchant ta peau
Qu’est ce que je vais te préparer à manger
Je n’y pense pas, allez, partons à la mer
Le travail ne nous gouverne plus
les mots n’ont plus de sens, ce doit être toi…
Le gouvernement ne nous agit plus
Et les règles sociales sont de vieux jeux inutiles mais amusants qui nous laissent tomber
Si acheter ou bien voler
Je ne sais plus ce que je dois faire
Le travail ne nous gouverne plus
les mots n’ont plus de sens, ce doit être toi…
Le gouvernement ne nous agit plus
Et les règles sociales sont de vieux jeux inutiles mais amusants qui nous laissent tomber
UUUUUUUUUUUUUUUUUUHHHUHHUUU
Je pourrais rêver avec toi
en partant de l’idée que
Le travail ne nous gouverne plus
les mots n’ont plus de sens, ce doit être toi…
Le gouvernement ne nous agit plus
Et les règles sociales sont de vieux jeux inutiles mais amusants qui nous laissent tomber
L’ennui ne me fait plus peur
Je veux une vie de vacance
Le travail ne nous gouverne plus
les mots n’ont plus de sens, ce doit être toi…
Le gouvernement ne nous agit plus
Et les règles sociales sont de vieux jeux inutiles mais amusants qui nous laissent tomber
Qu’est ce que je vais te préparer à manger
Je n’y pense pas, allez, partons à la mer
Le travail ne nous gouverne plus
les mots n’ont plus de sens, ce doit être toi…
Le gouvernement ne nous agit plus
Et les règles sociales sont de vieux jeux inutiles mais amusants qui nous laissent tomber
Si acheter ou bien voler
Je ne sais plus ce que je dois faire
Le travail ne nous gouverne plus
les mots n’ont plus de sens, ce doit être toi…
Le gouvernement ne nous agit plus
Et les règles sociales sont de vieux jeux inutiles mais amusants qui nous laissent tomber
Comment mon corps agira
j’espère qu’encore il t’aimera
|
||||
10. |
Machine n°2
01:15
|
|
||
11. |
Consentement
05:46
|
|
||
nèèao nèao na gna gna !
gnaa gnao gna gna na !
gnè gnè nè gnê gneu gneu
gnéo néo nâ na gna
gnééo gnéo nâ na gna
gneu gneu gneu gneu nieu gneu
nééa nééo gna gna gna
nééa néo gno gno gna !
gno gno gno gno gneu gneu
nééa nééa gna gna néa !
gnêêa gnêa gnê gna gna !
gnê gnê gnê gnê gneu gneu
nééa nééa nê gna gna !
gnêêa gnêêa na gna gna
gna gna gna gnê gneu gneu
nééo nééo gno gna gna
gnaou gnaou gna gna gna !
gna gna gna nè gneu gneu
[cris brefs]
naon gnao gna gna na !
gnêon gnêon gné gnê na
gnê gnê gnê gné nèeu neu
gna gna gna gna na !
gnaon gnaon gna gna néa
gnè gnè gnè gnê gneu gneu
nééaon nééaon nan na na !
gnééon gnééon na gna gna
gno gnè gnè gnê gneu neu
[cris longs]
|
||||
12. |
Vent coulis
11:10
|
|
||
L’attacco di grattacapi mi lasciano con la grappa al capo, testaccia non reggi più l’acqua
Annata spacciata dal diniego alla qual’ appartieni tu, carne neo-liberale lingua
Tu che credevi che i tuoi coetanei eran sfacciate monete scopri non aver pui quota
Morte e dolore son smascheramenti per chi considera l’individuo come imprenditore della propria lotta
In un bar ci son’ vecchi che elaborano il lutto nella bestialità necessaria alla morra
Ed io maldestro mi resta l’analista quali parole e pillole mi vodra vendere stavolta ancora
Fronteggiare un commerciante posso ma sole e morte l’mio sguardo aggira
Adesso fantasmi ed erinni, minacce esplosive ritornano a danneggiare l’imbecillita alle nostre menti coeva
Letti fragranti pelati con bocche e gambe che sconfiggono proprietari vecchi borghesi, mi grattano come se fossi io la belva
Capricci e voglie cosi trasportati mi fanno udire il fracasso del comune di compagni, fratelli e sorelle caduti fuori storia
Nananananananananananananananananananananananananananana
-----------------------------------------------------------------------------
Les prises de tête m’attaquent et voilà l’alcool qui me monte au nez, sale tête tu n’encaisse plus l’eau
Millésime, vendu au noir par le déni, auquel tu appartiens, toi chair libérale langue
Toi qui croyais que ta génération était monnaie effrontée tu découvres n’avoir plus la cote
La mort et la douleur sont dévoilements pour celui qui considère l’individu comme entrepreneur de sa propre lutte
Dans un bar il y a des vieux qui font leur deuil par la bestialité nécessaire à la mourre
Et à moi, maladroit, il me reste l’analyste qui voudra encore cette fois me vendre ses paroles et pilules
Affronter un commerçant m’est possible mais le soleil et la mort mon regard les contourne
À présent des fantômes et des furies, des menaces explosives reviennent endommager l’imbécilité contemporaine de nos esprits
Des lits parfumés velus avec des dents et des jambes qui abattent des propriétaires vieux bourgeois, me remuent comme si c’était moi le fauve
Caprices et envies ainsi transportés me font entendre le fracas du commun de camarades, frères et sœurs tombés hors de l’histoire
Nananananananananananananananananananananananananananana
|
Urs Graf Consort Saint Martial D'Artenset, France
St-Martial-d'Artenset - Melbourne - Milan - Villamblard - Basel - Ouro Preto - Vallée de la Roya - Marseille - Silkeborg - Berlin - St-Denis - Gros-de-Vaud - Mayenne - Harare - Rio - Valle di Ledro - Gosné - Dakar - Ste-Foy-la-Grande - Palerme
Streaming and Download help
If you like Urs Graf Consort, you may also like: